viernes, 23 de abril de 2010

Sota l'aigua... a l'aquari




Una manera còmoda i segura de fer fotos!
Una manera cómoda y segura de hacer fotos!
A safe and comfortable way of taking pictures!
Ein sicheres und gemütliches Art Bilder zu nehmen!
Aurelia aurita, Phyllorhiza punctata, Rhizostoma pulmo, Synchiropus splendidus, Aquari de Berlin.








Estepes 1



Ses estepes es poden diferenciar bé fixant-mos en ses fulles.
Las jaras se pueden diferenciar bien si nos fijamos en las hojas.
You can tell rockroses apart if you pay attention to the leaves.
Man kann die verschiedene Zistrosen Arten unterscheiden wegen seine Blätter.
Cistus albidus (estepa blanca) a Ses Salines, Cistus salvifolius (estepa borda) a S'Albufera de Valencia, Cistus monspeliensis (estepa negra) i Cistus clusii (esteperol) a Sant Antoni de Portmany.






Orquídies 2





Algunes orquídies de la garriga a finals d'Abril.
Algunas orquideas de la garriga a finales de Abril.
Some orchids from the garrigue, end of April.
Noch einige Orchideen von die Garrigue, ende April.
Ophrys speculum (sabatetes) a Ca'n Misses, Anacamptis piramidalis, Orchis fragans (abellera olorosa), Serapias lingua (galls) a Sant Antoni de Portmany.





domingo, 11 de abril de 2010

Flors a un descampat prop de Ca'n Misses




A 15 minuts del centre caminant, és un secarral i probablement aviat serà part de la ciutat.
A 15 minutos del centro a pie, son campos de secano y probablemente pronto serán un barrrio más.
Only 15 minutes walk from city center, it's a dry field and probably soon part of the city.
Nur 15 Min. zu Fuss vom Stadtzentrum, eigentlich nur ein Trockenfeld und wahrseinlich bald ein neuer Bezirk.
Flor de capseta (Nigella damascena), Bolitx (Chrysanthemum coronarium), Sabatetes (Ophrys speculum), Llengua de bou (Cynoglossum creticum)

Algunes imatges de les vacances




Fa dies que no he afegit res al bloc, he estat de vacances desconnectant de tot. Però també he disfrutat d'una mica de natura.Hace días que no he añadido nada al blog, he estado de vacaciones desconectando de todo. Pero también he disfrutado de un poco de naturaleza.
I haven't posted anything for days, I was on holliday away from everything. But I ejoyed some nature too.
Ich habe schon lange nichts hochgeladen, Ich war in Ferien und habe dabei abgeschaltet. Ich habe aber auch ein bisschen Natur genossen.
Lathyrus sp (pèsol silvestre) a Gàtova, torrent amb flors sense identificar al costat de l'Alameda, Lithospermum sp., formacions del Buntsandstein a la Serra Calderona (Gàtova), Viola odorata. Tot al Parc Natural de la Serra Calderona, València.

lunes, 22 de marzo de 2010

El juràssic a Eivissa 1

A les Pitiuses es repeteixen, a diferents llocs, materials formats a diferents èpoques, si ens fixem són fàcils de reconèixer.
En las Pitiusas se repiten, en diferentes lugares, materiales formados en diferentes épocas, si nos fijamos son fáciles de reconocer.
At the Pitiuses we find materials from the same geological period in different locations; they are easy to recognize paying a little attention.
In die Pitiuses findet man Gesteine von dieselbe Perioden in verschiedene Orte. Sie sind nicht schwer zu erkennen mit ein bisschen aufmerksamkeit.
Calises tablejades amb nivells margosos del kimmeridgense (Juràssic superior), aprox. -140 milions d'anys a:
Sa Conillera (baix del far), Parc Reina Sofia (Vila), Illa de Botafoc, Ses Salines (just abans d'arribar a Sa Canal).

domingo, 21 de marzo de 2010

Flors blaves 2






Algunes flors blaves més.
Algunas flores azules más.
Still more blue flowers.
Noch mehr blaue Blumen.
Anchusa azurea, llengua de bou, Ses Salines, Gynandiris sysirinchium, lliri, Illa Plana i Ses Salines.

Els paissatges canvien.




Abans de fer el dic de Botafoc.
Antes de hacer el dique de Botafoc.
Before building the dock at Botafoc.
Vor der bau vom Botafoc Deich.
Les imatges són de l'any 2001.

sábado, 20 de marzo de 2010

Flors blaves 1



Aviat s'omplirà tot de flors. Les blaves sempre m'han agradat especialment.
Pronto se llenará todo de flores. Las azules siempre me han gustado especialmente.
Soon it will bloom everywhere. I have always liked particularly blue ones.
Bald bluht es überall. Ich möchte immer besonders blaue Blumen.
Convolvulus siculus, corretjola (Es Soto, Vila), Solanum bonariense (Es Soto, Vila), Cichorium intybus (Puig de's Molins, Vila), Cynara cardunculus, herba de formatjar (Sant Carles).

viernes, 19 de marzo de 2010

líquens




¿Es pot ser més avorrit que un líquen?
¿Se puede ser más aburrido que un liquen?
Can anyone be more boring then a lichen?
Kann man langweiliger sein als ein Flecht?
Parmelia sp dalt calises, líquens dalt rètol, líquen dalt savina.

rosselles / amapolas l





Tots coneixem ses rosselles. O això pensem. Són moltes, diferents i totes molt belles.
Todos conocemos las amapolas. O eso creemos. Son muchas, diferentes, y todas muy bellas.
We all know poppies. Or so we think. There are lots of them, all different and quite pretty.
Papaver hybridum (Pou de's Lleó, St. Carles), Adormidera Papaver sommniferum ssp setigerum (Pou de's Lleó), Papaver rhoeas (Salines), Glaucium corniculatum (Salines), Glaucium flavum (Botafoch, Vila).

Plantes endèmiques l




A Eivissa trobem molts endemismes, alguns regionals i altres propis sols de les Pitiuses com aquests.
En Ibiza encontramos muchos endemismos, algunos son regionales y otros propios tan solo de las Pitiusas como estos.
In Ibiza we do find many endemic plants, some are regional, others grow only in Ibiza and Formentera like these ones.
Molinet, Silene cambessedesii i Chaenorhinum formenterae, les dues al parc natural de Ses Salines.

jueves, 18 de marzo de 2010

bitxos variats





De tots colors i formes...
De todos los colores y formas...
All colours and shapes...
Conill (Oryctolagus cuniculus a s'illa Conillera), Sargantana (Podarcis pityusensis sssp.carlkochi a Conillera), galls i gallines eivissencs (Gallus gallus a es Puig de's Molins, Vila).